Federico García Lorca

Federico García Lorca (1898-1936) is one of the most popular of modern European poets and playwrights. His poems and plays about creation, desire and death have been translated into dozens of languages and transformed into song, ballet, opera and painting. Fascinated by the folk music of his native Spain, Lorca wrote two books inspired by gypsy rhythms: Poem of the Deep Song (on the world of flamenco and cante jondo) and the best-selling Gypsy Ballads. In Poet in New York (written 1929-1930) he turns the American city into an image of universal loneliness, and in tragedies like Yerma, Blood Wedding, and The House of Bernarda Alba he takes the measure of human longing and of the social repression that would contribute to his early death (he was shot by right-wing forces at the beginning of the Spanish Civil War). With this collection of ballads, carefully translated by Jane Durán and Gloria García Lorca, the poet transforms into metaphor and myth the fantasy and reality of a marginalized people.
Sonnets of Dark Love

Sonnets of Dark Love

In The Tamarit Divan and the Sonnets of Dark Love, written toward the end of Lorca's brief life, desire and death come together in poetic chiaroscuro. In these dark and final meditations and flashes of passion, the poet pays homage to Spanish mystics, to Italian masters of the sonnet, and to the Arab poets of his native Andalusia. Bilingual edition translated by Jane Duran and Gloria García Lorca with essays by Christopher Maurer and Andrés Soria Olmedo.   ‘This masterful bilingual edition from Enitharmon brings to light Federico García Lorca’s posthumously published works The Tamarit Divan and the Sonnets of Dark Love, alongside introductory essays. Suffused...

£12.99

Gypsy Ballads

Gypsy Ballads

Translated by Gloria García Lorca, the writer's niece, and Jane Duran, the family friend who became a celebrated poet. Gypsy Ballads is therefore the most authentic version of Romancero Gitano imaginable. In this bilingual translation Duran and Lorca have been faithful to Lorca’s work, searching out original meanings, avoiding overt interpretations and reproducing metaphors. As a result, they bring to an English-speaking reader the pure power of Lorca’s poetry. What is thereby revealed is a kaleidoscope of sensory images, characters and stories. Lorca described his most popular poem as ‘the poem of Andalusia ... A book that hardly expresses visible Andalusia at all,...

£15.00